Описательные определительные придаточные предложения

Описательные определительные придаточные предложения (нерестриктивные определительные предложения или не ограничительные определительные предложения) в английском языке предоставляют ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ интересующую информацию, которая не является обязательной для понимания смысла главного предложения.
Они сообщают нам больше описательных сведений о ком-либо или о чем-либо, но не выделяют сам предмет или человека из множества других. В отличие от ограничительного, описательные придаточные и вовсе могут быть вынесены в отдельное предложение, при этом главное не понесет никакого смыслового ущерба.

Например:

- Parrots, which are exotic and unusual animals, sometimes can be found in pet-shops or zoos (Попугаи, которые являются экзотическими и необычными животными, иногда могут быть найдены в зоомагазинах или зоопарках). В данном предложении речь идет о попугаях вообще, то есть не выделяется какая-то конкретная категория или группа. Поэтому придаточное предложение здесь является описательным.

- Parrots that love dogs are very extraordinary (Попугаи, которые любят собак, весьма необычны). В этом же примере придаточное предложение говорит о том, какие именно попугаи имеются в виду, поэтому оно является ограничительным.

Знаки препинания

В отличие от ограничительного придаточного, описательное придаточное предложение принято выделять на письме запятыми. Когда оно употреблено в середине главного предложения, запятая ставится с двух сторон: перед относительным местоимением и в концовке самого придаточного. Когда же придаточное идет в конце главного предложения, то запятая ставится только перед относительным местоимением.

Например:

- My best friend Alex, who studied in the same school as me, has recently produced a best selling novel (Мой лучший друг Алекс, который учился в той же школе, что и я, недавно выпустил роман-бестселлер).

- In the garden I met some girls, who helped me found the way (В саду я встретил несколько девушек, которые помогли мне найти дорогу).

В описательных определительных придаточных предложениях в английском языке используются следующие относительные местоимения:

- Как подлежащие: who (если описывает человека), which (если описывает предмет).

- Как дополнение: who/whom (человек), which(предмет), where(место).

- Как притяжательное местоимение: whose (человек).

Примечание: в описательных придаточных предложениях местоимение «that» не может заменять местоимения «which» / «who» / «whom».

Относительное местоимение в описательных предложениях не может быть опущено даже в том случае, когда оно является дополнением глагола в определительном придаточном предложении.

Например:

- She gave me the book, which was in a red envelope (Она дала мне книгу, которая была в красной обложке).

- She gave me the book, which I began to read immediately (Она дала мне книгу, которую я начал читать сразу).

Описательные придаточные предложения в английском языке могут начинаться с выражений типа «all of», «each of», «both of», «all off», «any of» и других, следом за которыми идет относительное местоимение «whom» (если речь идет о людях) или «which» (о предметах).

Например:

- There were a lot of guests in the wedding, many of whom I had known from childhood (На свадьбе было много гостей, многих из которых я знал с детства).

- Mike was carrying two bicycles, both of which were broken (Майк нес два велосипеда, оба из которых были сломаны).

Относительное местоимение «which», идущее в начале описательного придаточного предложения, чаще ссылается на всю информацию, представленную в предыдущей части предложения, нежели на одно конкретное слово.

Например:

- Jack really could jump to 5.40 meters, which was a great surprise (Джек действительно смог прыгнуть на 5.40 метра, что стало большой неожиданностью). Факт того, что Джек смог прыгнуть на такую длину, и стал сюрпризом.

- A dog and a cat fell in love, which is so amazing! (Собака и кошка полюбили друг друга, что настолько удивительно!). То, что они полюбили друг друга, является удивительным.

Примеры:

- Mr. Crowley, who is very old man, lives in the next house (Господин Кроули, который является очень пожилым человеком, живет в следующем доме).

- They stopped at the theatre, which they had never been into before. (Они остановились в театре, в котором никогда не были ранее).

- I have just met Jane, who works together with mysister (Я только что встретил Джейн, которая работает вместе с моей сестрой).

- Bulk carriers, which are in tended to carry bulk cargoes, mostly are very big ships (Балкера, которые предназначены для перевозки сыпучих грузов, в основном являются очень большими судами).

-------------------------------------------------------------

  Английский онлайн  

-------------------------------------------------------------

  Тест по английскому языку