Юридический перевод

Перевод текстов, имеющих отношение к области права и использующиеся для обмена юридической информации между людьми, представляет собой непростую задачу, так как он относится к социально-политическим областям страны. В общей сложности существует 6 разных видов юридического перевода, включающих в себя перевод договоров, законов, документов, доверенностей и т.д. Юридические переводы должны производить только профессиональные переводчики, специализирующиеся именно на этом виде переводов и имеющие специальное юридическое образование.

-------------------------------------------------------------

  Английский онлайн  

-------------------------------------------------------------

  Тест по английскому языку