Дефис в английском языке

Знаки препинания формируют особое соглашение письменного языка, которое помогает читателям лучше понять прочитанное, а писателям – яснее выразить свои мысли. В этой статье мы объясним и покажем на примерах 7 основных случаев использования дефисов в английском языке.

В то время как знаки препинания обеспечивают ясность в предложениях, функция дефисов также состоит в том, чтобы избежать неправильного истолкования смысла, которое может возникнуть при сложных словах, включающих существительные и другие части речи. Дефисы выполняют семь основных функций.

Составные числительные и дроби

Дефисы используются при составных числительных, начиная от 21 и заканчивая 99. Например:

· Twenty-five (двадцать пять)

· Thirty-one (тридцать один)

· Fifty-nine (пятьдесят девять)

· Ninety-seven (девяносто семь)

 

Дефисы используются при написании дробей, чтобы разделить числитель от знаменателя. Например:

· Two-thirds (две третьих)

· One-half (одна вторая)

· Nine-tenths (девять десятых)

Сложные существительные

Дефисы используются при сложных существительных. Например:

· Forget-me-not (незабудка)

· Cul-de-sac (тупик)

· Brother-in-law (шурин)

Однако вам следует помнить, с какими существительными дефис не употребляется:

· Babysitter (няня)

· Witchcraft (колдовство)

Сложение слов

Дефис используется при сложении слов, например:

· Writer-illustrator (писатель-иллюстратор)

· Librarian-professor (библиотекарь-профессор)

Дефис не используется между парой существительных, первое из которых описывает или поясняет второе. Например:

· Football player (футболист)

· Chocolate cake (шоколадный пирог)

Составные прилагательные

Дефисы используются для образования составных прилагательных, которые стоят перед существительным. Например:

· Middle-class family (семья, имеющая средний достаток)

· Kind-hearted friend (мягкосердечный человек)

· Kind-independent person (независимая личность)

 

Дефисы используются для соединения прилагательных с такими наречиями, как better (лучше), best (наилучший), well (хорошо), ill (вредно), little (мало), lower (низко). Например:

· Well-known actor (знаменитый актер)

· Ill-manneredwoman (невоспитанная женщина)

· Better-prepared student (хорошо подготовленный ученик)

Дефисы используются в сложных модификаторов, второе слово которых является причастием в настоящем или будущем времени. Например:

· Sports-loving boy (любящий спорт мальчик)

Также дефисы можно встретить в сложных модификаторах, содержащих числа:

· Nineteen-century literature (литература 19 века)

· Ten-floor building (десятиэтажное здание)

Запомните: дефисы не используются в составных прилагательных, которые представляют собой глаголы состояния или являются в предложении сказуемыми. Например:

· The artist is well known (художник всемирно известен).

· That woman is ill mannered (та женщина плохо воспитана).

· I bought cake which is chocolate covered (я купил торт, который покрыт шоколадом).

Также дефисы не используются при сочетании прилагательное + наречие на ly или с наречиями too(слишком), very (очень), much (много). Например:

· A very beautiful girl (очень красивая девушка).

· A teacher who is too strict (слишком строгий учитель).

· A much better life (намного лучшая жизнь).

· Extremely hard work (чрезвычайно тяжелая работа).

Используйте дефисы, чтобы разделить слова, стоящие перед существительными. Например:

· All-you-can-eat buffet (шведский стол)

· Out-of-this-world experience (невероятный опыт)

· Over-the-counter medication (отпускаемое без рецепта лекарство)

Приставки и суффиксы

Используйте дефис с определенными суффиксами и приставками: all-,ex-, neo-, mid-, pre-, post-, pro-, self-, -elect. Например:

· Ex-husband (бывший муж)

· Self-development (саморазвитие)

· Post-modern (постмодерн)

· Mid-1990s (середина 1990 гг.)

С другими приставками дефисы не используются. Например:

· Antihero (антигерой)

· Coworker (сотрудник)

· Unhappy (несчастный)

· Impatience (нетерпение)

Неправильное истолкование

Дефисы позволяют избежать неправильного истолкования, например re-sign – подписать снова, resign–выйти в отставку.